(Traduzido pelo Google) Atualmente podem ser visitados um antigo mosteiro de clausura, a igreja barroca e o cenáculo reservado às freiras, dividido por um portão da parte aberta ao público. Tanto a igreja como o salão superior são ricamente decorados. A sala das freiras ainda conserva as cadeiras onde elas se sentavam e possui um valioso teto de madeira com seções pintadas. O resto do mosteiro foi convertido em gabinete de planeamento urbano. A visita é gratuita.
(Original)
Antico monastero di clausura attualmente sono visitabili la chiesa barocca e la sala superiore riservata alle monache, divisa con una cancellata dalla parte aperta al pubblico. Sia la chiesa sia la sala superiore sono riccamente decorate. La sala delle monache presenta ancora gli stalli ove esse sedevano ed ha un pregevole soffitto ligneo a settori dipinti. Il resto del monastero è stato convertito ad ufficio urbanistico cittadino. La visita è gratuita.
(Traduzido pelo Google) Tivemos um passeio muito agradável com um guia amigável com um saboroso porto no final.
(Original)
We had a really nice tour with a friendly guide with soms tasty port at the end.
(Traduzido pelo Google) Definitivamente vale a pena uma visita se caminhar nesta margem do Douro.
Um oásis de paz.....
(Original)
Zeker een bezoekje waard als je op deze oever van de Douro wandelt.
Een oase van rust.....
(Traduzido pelo Google) Local curioso, o guarda deu-nos uma brochura onde pudemos ver a história do convento, muito simpático!
(Original)
Lugar curioso, el guardia nos dio un folleto donde podíamos ver la historia del convento, muy amable!
(Traduzido pelo Google) Sublime. A janela mais linda que já vi. Estilo manuelino na sua forma mais pura
(Original)
Sublime. La ventana más bella que visto jamás. Estilo manuelino en estado puro
(Traduzido pelo Google) Infelizmente só pode ser visitado com reserva antecipada e em horários determinados. Eu teria gostado de ver isso.
(Original)
Leider nur mit Vorbestellung und zu bestimmten Zeiten zu besichtigen. Ich hätte es mir gerne angesehen.